剪髮英文懶人包!跟設計師溝通超簡單 | 出國剪頭髮必學!這些英文超實用 | 瀏海、打薄英文怎麼説?一次搞懂

最近好多朋友都在問「修剪毛髮 英文」要怎麼說,其實去國外沙龍剪頭髮真的不用緊張啦!今天就來分享一些超實用的髮型相關英文,讓你下次出國也能輕鬆跟設計師溝通。首先最基本的就是「haircut」這個字,但其實剪頭髮的動作要用「get a haircut」才對喔,像「I got a haircut yesterday」這樣說才自然,直接說「I cut my hair」聽起來會很像自己拿剪刀亂剪的感覺XD

說到具體的修剪需求,這邊整理幾個台灣人最常問的髮型部位英文:

中文說法 英文說法 例句
瀏海 bangs/fringe Can you trim my bangs a little?
打薄 thin out I’d like my hair thinned out.
修分岔 trim the split ends Please trim the split ends.
鬢角 sideburns Don’t cut my sideburns too short.
層次 layers Could you add some layers?

在沙龍跟設計師溝通時,記得要說清楚想要「剪多短」。像是「just a trim」就是稍微修一下長度,「cut it short」是剪短,如果要比手畫腳的話,可以用手指比出大概要留多長。有朋友上次在國外想剪肩膀長度,結果說「shoulder length」設計師聽成「shorter length」差點被剪成男生頭,超驚嚇的啦!

染燙的英文也順便學起來比較保險喔!「highlight」是挑染,「balayage」是現在很紅的巴黎畫染,「perm」是燙髮,「straighten」是離子燙。想要跟設計師說「不要太捲」可以說「loose curls please」,不然很容易變成阿嬤捲喔~上次我朋友就是沒講清楚,燙完直接老了20歲,笑死!

最後提醒大家,如果對髮型有特殊要求,最好先存幾張理想髮型的照片在手機裡。直接給設計師看最準,畢竟用英文描述「空氣感」或「韓系八字瀏海」真的有點難度啊!可以說「I want this hairstyle」然後秀照片,再補充「but make it suit my face shape」這樣就萬無一失啦~

修剪毛髮 英文


最近好多朋友問我「剪頭髮英文怎麼説?5種常見髮型修剪英文一次學」,其實去國外salon剪頭髮真嘅唔使驚,記住幾個關鍵單字就搞掂啦!台灣人最愛嘅髮型款式,英文講法同你想像中可能有點唔同,下面就整理成表格俾大家參考,下次出國剪頭髮就可以自信咁同髮型師溝通喇。

想知道您2025年的運勢嗎?

免費線上占卜,查看您的本年運程,掌握未來發展!

免費AI八字算命排盤

首先最基本嘅”剪頭髮”英文係”get a haircut”,如果想講”修剪一下”可以話”trim my hair”。記住唔好直接講”cut hair”啊,咁樣會變咗話你要幫人剪頭髮咁意思。而家就睇下台灣人最常剪嘅5種髮型點樣用英文表達:

中文髮型 英文說法 實用例句
打薄 texturize/thin out Can you texturize the ends? (可以幫我髮尾打薄嗎?)
修瀏海 trim my bangs/fringe Just a little trim on my bangs, please. (請幫我修一點點瀏海)
層次剪 layered cut I want a layered cut with face-framing layers. (我想要有修飾臉型的層次剪)
男生平頭 buzz cut Give me a buzz cut with a #2 guard. (用2號卡尺幫我剪平頭)
女生鮑伯頭 bob cut A chin-length bob with side-swept bangs. (長度到下巴的鮑伯頭搭配斜瀏海)

特別要注意嘅係,台灣人好常講嘅”打層次”,英文其實係”layered cut”,而唔係直接翻譯嘅”level cut”。同髮型師溝通時,可以加上”more volume at the crown”(頭頂要蓬鬆)或者”soft layers around my face”(臉周圍要柔和的層次)咁樣更具體嘅描述。記住帶幾張你想剪嘅髮型照片去salon就最穩陣啦,畢竟用英文形容髮型真係有啲難度。

另外台灣男生好愛嘅”兩邊推高”,英文可以話”taper fade on the sides”,而女生常見嘅”內彎”就係”flipped ends”。如果想染燙一齊做,可以話”I want a cut and color today”(今天想剪髮加染髮)。記得多用”a little”(一點點)、”slightly”(稍微)呢啲字眼,咁樣髮型師就知你唔想要太大改變啦!

為什麼剪髮時要學英文?出國剪髮必備單字整理,這可能是很多台灣朋友第一次在國外剪頭髮時才發現的痛點。想像一下,當你坐在國外髮廊的椅子上,設計師用英文問你想要什麼髮型,你卻只能比手畫腳說”short…like this…”,結果剪出來完全不是你要的樣子,這種尷尬真的會讓人想哭。其實只要記住幾個關鍵單字,就能避免這種慘劇發生啦!

首先一定要知道怎麼描述頭髮長度,台灣人習慣用”公分”來溝通,但國外髮型師都是用”inches”(英寸)或”finger length”(手指寬度)來衡量。比如說你想剪到肩膀長度,可以說”shoulder length”;想剪短一點但不要太短,可以說”chin length”(下巴長度)或”ear length”(耳朵長度)。這些都是很實用的表達方式。


再來是剪髮的層次和打薄,這部分最容易溝通錯誤。台灣人常說的”打薄”在英文是”thinning”或”texturizing”,而”層次”則是”layers”。如果你想要頭髮有動感一點,可以說”add some layers”;如果頭髮太厚重想打薄,就說”please thin it out a bit”。記住這些關鍵字,設計師才不會誤會你的意思啊!

中文意思 英文說法 例句
剪短 cut short Can you cut it short?
修一下 trim Just a trim, please.
打薄 thin out Can you thin out my hair?
層次 layers I’d like some layers.
瀏海 bangs Keep my bangs, please.
染髮 dye I want to dye my hair.
燙髮 perm Do you do perms here?

最後是關於髮型和造型的部分,很多人會想嘗試國外流行的髮型,但不知道怎麼說。比如最近很紅的”wolf cut”(狼剪)、”curtain bangs”(窗簾瀏海),或是經典的”bob cut”(鮑伯頭)。建議出國前先存幾張喜歡的髮型照片在手機裡,到時候直接給設計師看最保險。畢竟用英文描述髮型真的不容易,有圖有真相最實在啦!

修剪毛髮 英文

最近好多朋友問我:「何時會用到剪髮英文?沙龍實用對話情境教學」其實超實用der~不管是出國玩想剪頭髮,還是遇到外國設計師,這些對話都能派上用場!今天就來分享幾個在髮廊一定會用到的英文情境,讓你在沙龍也能輕鬆溝通不尷尬。

首先最基本的就是預約時的對話啦!台灣人最愛用的「我想要預約剪髮」英文就是”I’d like to make an appointment for a haircut”。記得要準備好這些關鍵單字:

中文意思 英文說法 例句
修剪 trim Just a trim, please.
打薄 thin out Can you thin out my hair a bit?
瀏海 bangs/fringe I want to keep my bangs this length.

實際到沙龍後,設計師通常會問你想要什麼造型。這時候如果只會說”short”或”long”就太弱啦!可以這樣具體描述:”I’d like layers around my face”(我想要臉旁邊有層次)、”Could you texturize the ends?”(可以幫我髮尾做點紋理嗎)。這些專業用語一出來,設計師馬上覺得你是內行人!

染髮的時候更是需要精準溝通,像是”balayage”(挑染)、”ombre”(漸層染)這些流行術語都要會。萬一設計師問你要什麼色調,別只會說”brown”,可以說”ash brown”(霧棕色)或”chocolate brown”(巧克力棕)更專業喔!記得要確認顏色深淺:”I want it two shades lighter”(我要淺兩個色號)。

剪完頭髮後,設計師可能會問你滿不滿意。如果很喜歡可以說”It’s perfect!”,若覺得哪裡需要調整,就說”Could you take a little more off the sides?”(兩邊可以再修短一點嗎)。這些實用對話記起來,下次去沙龍就不會手足無措啦!

最近好多朋友都在問「修剪毛髮 英文」要怎麼說,其實去國外沙龍剪頭髮真的不用緊張啦!今天就來分享一些超實用的髮型…

有煩惱嗎?

免費線上占卜,掌握未來發展!

即時線上免費AI八字算命